Characters remaining: 500/500
Translation

nhục hình

Academic
Friendly

The Vietnamese word "nhục hình" is a noun that translates to "corporal punishment" in English. It refers to physical punishment that is inflicted on someone as a form of discipline or punishment for wrongdoing. This term often has negative connotations, as it implies a cruel or inhumane treatment.

Usage Instructions:
  • "Nhục hình" is typically used in discussions about laws, human rights, and ethical considerations regarding punishment.
  • It is important to use this term in contexts that discuss physical punishment, especially when addressing its implications on human rights and dignity.
Example:
  • "Nhục hình một hình thức trừng phạt không được phép trong nhiều quốc gia." (Corporal punishment is a form of punishment that is not allowed in many countries.)
Advanced Usage:
  • In legal or academic discussions, "nhục hình" might be used to analyze the effectiveness of various punishment methods or to debate moral and ethical viewpoints on physical punishment in schools or prisons.
Word Variants:
  • An informal variant could be "đánh đập" (beating), which also implies physical punishment but may not always be used in a formal context.
Different Meanings:
  • While "nhục hình" primarily refers to corporal punishment, it can also imply humiliation or disgrace when used in broader contexts. For instance, if someone says they were subjected to "nhục hình" in a metaphorical sense, they might mean that they were publicly shamed or ridiculed.
Synonyms:
  • "Trừng phạt thể xác" (physical punishment)
  • "Đánh đập" (beating) - though this is more informal and may not carry the same legal weight.
noun
  1. corporal punishment

Comments and discussion on the word "nhục hình"